手工网

英语主语与汉语主题之间的翻译转换

简介: (二)物称主语与人称主语 英、汉语主语的另一差别是英语的物称倾向和汉语的...Part 2 翻译策略 (一)把握“主题句”与“主谓句”之间的转换,恰当地选择主语......
微信扫一扫 海量小说任您看!

汉语则是主题突出的语言,在以人为本的汉 语中则很少使用无生命的名词充当主语(人称主 语) 英汉两种用语言互译时,则常需要转换主语。 在英译汉时,为了使译文......


"

英语主语与汉语主题之间的翻译转换

"的相关文章

汉语句子话题与英语句子主语对比分析与翻译

汉语句子话题与英语句子主语对比分析与翻译 - 上海翻译 Shanghai Journal of Translators 2010 No. 3 汉语句子话题与英语句子主语对比分析与翻译 马跃......
http://www.soudiy.com/iy5f91f0781711cc7931b7168c.html

从形合与意合看汉语主题句的英译

的显著区别特征—形合与意合—来探讨汉语主题句的英译, 旨在为翻译实践提供 ...汉语主题句的英译, 处 理好汉语主题语与英语主语的关系及汉语主题语 的转换......
http://www.soudiy.com/iyc5bb1122647d27284b735139.html

ENGLISH+TRANSLATION

4、英语介词词组与汉语动词之间的转换。 1)Without plant ,life could not go...第六章 句子的翻译 一、英汉句子结构的对比。 1、英语主语显著,汉语主题显著 ......
http://www.soudiy.com/iy7dded30e76c66137ee06192b.html

Unit 2中英语言差异之主语与主题_图文

Unit 2中英语言差异之主语与主题 - 中英语言差异 之 主语Vs主题 L/O/G/O 先请阅读这些中文句子,问问自己 这些句子的主语是什么?尝试自己 翻译成英语? 中文 ......
http://www.soudiy.com/iy1d6361db3169a4517623a329.html

Lecture 7-英语主语与汉语主题_图文

Lecture 7-英语主语与汉语主题 - 英语主语与汉语主题 一、英汉句式(主语)差异 二、英译汉时主语的处理 三、汉译英时主语的确定 一、英汉句式(主语)差异 1. ......
http://www.soudiy.com/iy4ee132e4783e0912a3162a4d.html

英汉语句法结构比较与对比

英汉语句法结构比较与对比 - 英汉主语的对比与转换 英语句子结构严谨,主语突出;汉语句子逻辑性强,主题突出。 这些差异给英汉转换时主语 的确定带来了一定的困难。......
http://www.soudiy.com/iya3f5e62a58eef8c75fbfc77da26925c52cc5919c.html

英汉主语的差异比较及其翻译

英汉主语的差异比较及其翻译_英语考试_外语学习_教育...其它词类做主语必须转化 成名词性质的短语 ,如不定式...主题往往就是句子的主语.汉语是偏重意合的语言 ,......
http://www.soudiy.com/iyc8c4141c59eef8c75fbfb3a2.html

英汉互译中主语与主题的转换_论文

英汉互译中主语与主题的转换 - 英语是主语突出型语言,而汉语是主题突出型语言。两种语言互译时,一般可以将主语和主题进行直接转换。如果不能直接转换,译者需要运用......
http://www.soudiy.com/iye1e2a54ef01dc281e53af05e.html